Saṃyutta Nikāya
II. Nidāna Vagga
15. Anamat'agga-Saṃyuttaṃ
II. Dutiya Vagga
Sutta 14
Mātā Suttaṃ
Mother
Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.
Proofed against and modified in accordance with the revised edition at dhammatalks.org
Provenance, terms and conditons
There the Blessed One said:
"From an inconceivable beginning comes the wandering-on.
A beginning point is not discernible, though beings hindered by ignorance and fettered by craving are transmigrating and wandering on.
A being who has not been your mother at one time in the past is not easy to find...
In the following Bhk. Thanissaro combines Suttas 15-19 which are identical except for the change of relative.
— p.p.
A being who has not been your father...
your brother...
your sister...
your son...
your daughter at one time in the past is not easy to find.
"Why is that?
From an inconceivable beginning comes the wandering-on.
A beginning point is not discernible, though beings hindered by ignorance and fettered by craving are transmigrating and wandering on.
Long have you thus experienced stress,
experienced pain,
experienced loss,
swelling the cemeteries —
enough to become disenchanted with all fabricated things,
enough to become dispassionate,
enough to be released."