Aṇguttara Nikāya
Chakka Nipāta
X. Ānisaṇsa Vagga
The Book of Sixes
Sutta 97
Ānisaṇsa Suttaṃ
Boons
Translated from the Pāḷi
by
Michael M. Olds
Once upon a time, The Lucky Man Sāvatthi Town revisiting, Anāthapiṇḍika Park, Jeta Grove.
There then the Lucky Man addressed the beggars:
"Beggars!"
And "Bhante!" the beggars responded.
Bhagava said this to them:
"There are, beggars, six boons from realization of the fruit of Stream-entry.
What six?
There is certainty as to True Dhamma.
There is no falling away from Dhamma.
There is no pain resulting from doing's restrictions.[1]
One is possessed of uncommon knowledge.
The driving force of things,
and their origination
is well-seen.
These, beggars, are the six boons from
realization of the fruit of Stream-entry."
[1] Pariyantakatassa dukkhaṃ na hoti 'restricted-doing pain not had.' Hare: "none of the ill of the restricted" [is had]; Bhk. Thanissaro: "There is no suffering over what has had a limit placed on it" speculating that this may mean that there is no suffering in such an individual over the fact that the number of his future rebirths is limited, or that it might mean that the pain that is suffered is limited to the life and body that remain (7 more at most); Bhk. Bodhi: "one's suffering is delimited". I am speculating that the meaning is that at the point of Stream-entry one has seen the point of restricted activity and its benefits and consequently no longer suffers at such restrictions.