WARREN: BUDDHISM IN TRANSLATIONS
§ 91. Heaven Not the Highest Good
Translated from the Aṅguttara-Nikāya (iii.18)
[1][pts][bodh][upal] "If wandering ascetics, O priests, members of another sect, were to say to you, 'Sirs, is it in order to be reborn in the world of the gods that the monk Gotama leads a holy life?' would ye not, O priests, if that question were put to you, be distressed at, ashamed of, and loathe the idea?"
"Yes, Reverend Sir."
"So it appears, O priests, that ye are distressed at, ashamed of, and loathe the idea of life in heaven, heavenly beauty, heavenly happiness, heavenly glory; that ye are distressed at, ashamed of, and loathe the idea of heavenly power. But much more, O priests, should ye be distressed at, ashamed of, and loathe doing evil with the body; be distressed at, ashamed of, and loathe doing evil with the voice; be distressed at, ashamed of, and loathe doing evil with the mind."
[ Contents ]
[ Back ]
[ Next: The Saints Superior to the Gods ]