Aṇguttara Nikāya
Chakka-Nipāta
III: Anuttariya-Vagga
Sutta 23
Bhaya Sutta
Fear[1]
Translated from the Pali by E.M. Hare.
Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
For details see Terms of Use.
[1] Thus have I heard:
Once the Exalted One was dwelling near Sāvatthī,
at Jeta Grove,
in Anāthapiṇḍika's Park.
There the Exalted One addressed the monks, saying:
"Monks."
"Yes, lord," they replied, and the Exalted One said:
"Monks, "fear" is a name for sense-desires;
"pain" is a name for sense-desires;
"disease" is a name for sense-desires;
"blain" is a name for sense-desires;
"bondage" is a name for sense-desires;
"bog" is a name for sense-desires.
§
[222]And wherefore, monks, is fear a name for sense-desires?
Monks, impassioned by sensuous passions,
bound by passionate desire,
neither in this world
is one free from fear,
nor in the next world
is one free from fear.
Therefore "fear" is a name for sense-desires.
■
And wherefore, monks, is "pain," a name for sense-desires?
Monks, impassioned by sensuous passions,
bound by passionate desire,
neither in this world
is one free from pain,
nor in the next world
is one free from pain.
Therefore "pain" is a name for sense-desires.
■
And wherefore, monks, is "disease" a name for sense-desires?
Monks, impassioned by sensuous passions,
bound by passionate desire,
neither in this world
is one free from disease,
nor in the next world
is one free from disease.
Therefore "disease" is a name for sense-desires.
■
And wherefore, monks, is "blain" a name for sense-desires?
Monks, impassioned by sensuous passions,
bound by passionate desire,
neither in this world
is one free from blain,
nor in the next world
is one free from blain.
Therefore "blain" is a name for sense-desires.
■
And wherefore, monks, is "bondage" a name for sense-desires?
Monks, impassioned by sensuous passions,
bound by passionate desire,
neither in this world
is one free from bondage,
nor in the next world
is one free from bondage.
Therefore "bondage" is a name for sense-desires.
■
And wherefore, monks, is "bog" a name for sense-desires?
Monks, impassioned by sensuous passions,
bound by passionate desire,
neither in this world
is one free from bog,
nor in the next world
is one free from bog.
Therefore "bog" is a name for sense-desires.
Fear,[2] pain, disease, blain, bondage, bog are, names
For sense-desires to which the worldlings cling.
They who see fear in grasping[3] - source of birth
And death - grasp not and, ending both, are freed;
Won is the peace, blissful in perfect cool[4]
They dwell here now, all fear and hate long gone,
All ill surpassed.'
[1] Cf. A. iv, 289 for eight; also Sn. 51; SnA. 100.
[2] For the first two lines of the text cf. A. iv, 290; for the second pāda of the second line see J.P.T.S., 1909, 342; the last four lines (text) recur at M. iii, 187; A. i, 142; with the last pāda cf. It. 4.
[3] Upādāne. Comy. the fourfold - i.e., kāma, diṭṭhi, sīlabbata, attavāda.
[4] Abhinibbutā.