Saṃyutta Nikāya
3. Khandha Vagga
22. Khandha Saṃyutta
3. Bhāra Vagga
The Book of the Kindred Sayings
3. The Book Called the Khandhā-Vagga
Containing Kindred Sayings on the Elements of Sensory Existence and other Subjects
22. Kindred Sayings on Elements
3. On the Burden
Sutta 28
Tatiya Assāda Suttaṃ
Satisfaction (3)
Translated by F. L. Woodward
Edited by Mrs. Rhys Davids
Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
For details see Terms of Use.
The Exalted One was staying at Sāvatthī.
The Exalted One said:
"Brethren, if there were not this satisfaction[1] which comes from body,
beings would not lust after body.
But inasmuch as there is satisfaction in body,
beings lust after body.
If misery, brethren, belonged not to body,
beings would not be repelled by body.
But inasmuch as there is misery in body,
beings are repelled by body.
If there were no way of escape, brethren, from body,
beings could not escape from body.
But inasmuch as there is a way of escape from body,
beings do escape from body.
■
Brethren, if there were not this satisfaction which comes from feeling,
beings would not lust after feeling.
But inasmuch as there is satisfaction in feeling,
beings lust after feeling.
If misery, brethren, belonged not to feeling,
beings would not be repelled by feeling.
But inasmuch as there is misery in feeling,
beings are repelled by feeling.
If there were no way of escape, brethren, from feeling,
beings could not escape from feeling.
But inasmuch as there is a way of escape from feeling,
beings do escape from feeling.
■
Brethren, if there were not this satisfaction which comes from perception,
beings would not lust after perception.
But inasmuch as there is satisfaction in perception,
beings lust after feeling.
If misery, brethren, belonged not to perception,
beings would not be repelled by perception.
But inasmuch as there is misery in perception,
beings are repelled by perception.
If there were no way of escape, brethren, from perception,
beings could not escape from perception.
But inasmuch as there is a way of escape from perception,
beings do escape from perception.
■
Brethren, if there were not this satisfaction which comes from the activities,
beings would not lust after the activities.
But inasmuch as there is satisfaction in the activities,
beings lust after the activities.
If misery, brethren, belonged not to the activities,
beings would not be repelled by the activities.
But inasmuch as there is misery in the activities,
beings are repelled by the activities.
If there were no way of escape, brethren, from the activities,
beings could not escape from the activities.
But inasmuch as there is a way of escape from the activities,
beings do escape from the activities.
■
Brethren, if there were not this satisfaction which comes from consciousness,
beings would not lust after consciousness.
But inasmuch as there is satisfaction in consciousness,
beings lust after consciousness.
If misery, brethren, belonged not to consciousness,
beings would not be repelled by consciousness.
But inasmuch as there is misery in consciousness,
beings are repelled by consciousness.
If there were no way of escape, brethren, from consciousness,
beings could not escape from consciousness.
But inasmuch as there is a way of escape from consciousness,
beings do escape from consciousness.
■
So long, brethren, as beings have not thoroughly understood,
as they really are,
the satisfaction as such,
the misery as such,
the way of escape as such
in these five factors based on grasping, -
so long, brethren,
have beings
the world and its gods,
its Maras,
its [30] Brahmas,
the host of recluses and brahmins,
devas and men
not remained aloof,
detached,
separated,
with the barriers to the mind done away with.[ed1]
But so soon, brethren, as beings thoroughly understand,
even as they really are,
the satisfaction as such,
the misery as such,
the way of escape as such
in these five factors based on grasping, -
then, brethren, beings
and the world
with its devas,
its Maras,
its Brahmas,
the host of recluses and brahmins,
devas and men
do remain aloof,
detached,
separated,
with the barriers of mind done away with."
[1] Cf. K.S. ii, 114.
[ed1] I have rearranged the order of terms here to match the following paragraph. The original makes no sense.