Saṃyutta Nikāya
4. Saḷāyatana Vagga
35. Saḷāyatana Saṃyutta
§ III: Paññāsaka Tatiya
5. Nava-Purāṇa Vagga
The Book of the Kindred Sayings
4. The Book Called the Saḷāyatana-Vagga
Containing Kindred Sayings on the 'Six-Fold Sphere' of Sense and Other Subjects
35. Kindred Sayings the Sixfold Sphere of Sense
§ III: The 'Third Fifty' Suttas
5. The Chapter on 'New and Old'
Sutta 154
Dhamma-Kathika Suttaṃ
Preacher[1]
Translated by F. L. Woodward
Edited by Mrs. Rhys Davids
Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
For details see Terms of Use.
The Exalted One was once staying near Sāvatthī, at Jeta Grove, in Anāthapiṇḍika's Park.
Then a certain brother came to see the Exalted One.
Seated at one side he said to the Exalted One: -
"'Norm-preacher!
Norm-preacher!' is the saying, lord.
Pray, lord, how far is one a Norm-preacher?"
§
"If a brother preach a doctrine of repugnance for the eye,
for its fading out,
for its cessation,
he may well be called[2]
[90] 'a brother who is a Norm-preacher.'
If a brother be practised in repugnance for the eye,
so that it fades out
and ceases,
well may he be called
'one who is practised in what conforms to the Norm.'
If a brother be set free from grasping
by such repugnance,
fading out
and ceasing of the eye,
well may he be called
'winner of Nibbāna in this very life.'
■
If a brother preach a doctrine of repugnance for the ear,
for its fading out,
for its cessation,
he may well be called
'a brother who is a Norm-preacher.'
If a brother be practised in repugnance for the eye,
so that it fades out
and ceases,
well may he be called
'one who is practised in what conforms to the Norm.'
If a brother be set free from grasping
by such repugnance,
fading out
and ceasing of the eye,
well may he be called
'winner of Nibbāna in this very life.'
■
If a brother preach a doctrine of repugnance for the nose,
for its fading out,
for its cessation,
he may well be called
'a brother who is a Norm-preacher.'
If a brother be practised in repugnance for the eye,
so that it fades out
and ceases,
well may he be called
'one who is practised in what conforms to the Norm.'
If a brother be set free from grasping
by such repugnance,
fading out
and ceasing of the eye,
well may he be called
'winner of Nibbāna in this very life.'
■
If a brother preach a doctrine of repugnance for the tongue,
for its fading out,
for its cessation,
he may well be called
'a brother who is a Norm-preacher.'
If a brother be practised in repugnance for the eye,
so that it fades out
and ceases,
well may he be called
'one who is practised in what conforms to the Norm.'
If a brother be set free from grasping
by such repugnance,
fading out
and ceasing of the eye,
well may he be called
'winner of Nibbāna in this very life.'
■
If a brother preach a doctrine of repugnance for the body,
for its fading out,
for its cessation,
he may well be called
'a brother who is a Norm-preacher.'
If a brother be practised in repugnance for the eye,
so that it fades out
and ceases,
well may he be called
'one who is practised in what conforms to the Norm.'
If a brother be set free from grasping
by such repugnance,
fading out
and ceasing of the eye,
well may he be called
'winner of Nibbāna in this very life.'
■
If a brother preach a doctrine of repugnance for the mind,
for its fading out,
for its cessation,
he may well be called
'a brother who is a Norm-preacher.'
If a brother be practised in repugnance for the eye,
so that it fades out
and ceases,
well may he be called
'one who is practised in what conforms to the Norm.'
If a brother be set free from grasping
by such repugnance,
fading out
and ceasing of the eye,
well may he be called
'winner of Nibbāna in this very life.'
■
[1] Cf. K.S. ii, 14; iii, 140.
[2] Alaṇ vacanāya lit. 'this is enough for him to be termed. ...