Aŋguttara Nikāya


[Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]


 

Aŋguttara Nikāya
X. Dasaka-Nipāta
XVII: Jāṇussoṇi-Vagga

The Book of the Gradual Sayings
X. The Book of the Tens
XVII: Jāṇussoṇi

Sutta 171

Paṭhama Adhamma Suttaɱ

Dhamma and Not-dhamma (d)

Translated from the Pali by F. L. Woodward, M.A.

Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
Creative Commons Licence
For details see Terms of Use.

 


[173]

[1] THUS have I heard:

Once the Exalted One addressed the monks, saying:

"Monks."

"Yes, lord," they replied, and the Exalted One said:

"Monks, not-dhamma
and not-aim
are to be understood,
likewise Dhamma
and aim.

When one knows not-dhamma
and not-aim,
and Dhamma
and aim,
one should fare onward according to dhamma
and according to aim.

 

§

 

And what are not-dhamma and not-aim?

Taking life
taking what is not given
wrong conduct in things sexual
falsehood
spiteful speech
bitter speech
idle babble
coveting
harmfulness
wrong view.

This, monks, is called not-dhamma and not-aim.

And what are Dhamma and aim?

Abstaining from taking life
abstaining from taking what is not given
abstaining from wrong conduct in things sexual
abstaining from falsehood
abstaining from spiteful speech
abstaining from bitter speech
abstaining from idle babble
abstaining from coveting
abstaining from harmfulness
right view.

This, monks, is called dhamma and aim.

 

§

 

Monks, not-dhamma
and not-aim
are to be understood,
likewise Dhamma
and aim.

When one knows not-dhamma
and not-aim,
and Dhamma
and aim,
one should fare onward according to dhamma
and according to aim."


Contact:
E-mail
Copyright Statement