Aṇguttara-Nikāya
I. Ekanipāta
Suttas 77-82[ed1]
Kalyāṇamitta (77-80) and Pamāda (81-82) Vaggas,
or, per Bhikkhu Thanissaro, the
Paññāvuḍḍhi Sutta
Increase in Discernment
Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.
Sourced from dhammatalks.org
For free distribution only.
77
[77][pts][olds] "Next to nothing, monks, is loss of relatives.
This is the worst loss: loss of discernment."
78
[78][pts][olds] "Next to nothing, monks, is increase in relatives.
This is the foremost increase: increase in discernment.
Therefore, monks, you should train yourselves:
'We will grow in the increase of discernment.'
That's how you should train yourselves."
79
[79][pts][olds] "Next to nothing, monks, is loss of wealth.
This is the worst loss: loss of discernment."
80
[80][pts][olds] "Next to nothing, monks, is increase in wealth.
This is the foremost increase: increase in discernment.
Therefore, monks, you should train yourselves:
'We will grow in the increase of discernment.'
That's how you should train yourselves."
81
[81][pts][olds] "Next to nothing, monks, is loss of status.
This is the worst loss: loss of discernment."
82
[82][pts][olds] "Next to nothing, monks, is increase in status.
This is the foremost increase: increase in discernment.
Therefore, monks, you should train yourselves:
'We will grow in the increase of discernment.'
That's how you should train yourselves."
Of Related Interest:
[ed1]N.B.: WP, citing 'CE' uses a different sutta-grouping, stating 'The CE arrangement has the advantage of keeping thematically paired suttas together.' But see #s 50-51; 60-61; 70-71 ... . The sutta groupings are either arbitrary or indicate the continuity of the whole — not thematically consistent groups which quickly becomes impossibly confused. Bhikkhu Thanissaro has chosen to use this arrangement.