Saɱyutta Nikāya
5. Mahā-Vagga
47. Sati-Paṭṭhāna Saɱyutta
1. Ambapāli Vagga
The Connected Discourses of the Buddha
The Great Book,
47: Connected Discourses on the Establisments of Mindfulness
I. Ambapāli
Sutta 4
Sālā Suttaɱ
At Sālā
Translated by Bhikkhu Bodhi
Copyright Bhikkhu Bodhi 2000, The Connected Discourses of the Buddha (Wisdom Publications, 2000)
This selection from The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Saɱyutta Nikāya by Bhikkhu Bodhi is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
Based on a work at http://www.wisdompubs.org/book/connected-discourses-buddha.
Permissions beyond the scope of this license may be available
at http://www.wisdompubs.org/terms-use.
[1][pts][olds][than] Thus have I heard.
On one occasion the Blessed One was dwelling among the Kosalans at the brahmin village of Sālā.
There the Blessed One addressed the bhikkhus thus:
"Bhikkhus, those bhikkhus who are newly ordained, not long gone forth, recently come to this Dhamma and Discipline, should be exhorted, settled, and established by you in the development of the four establishments of mindfulness.
What four?
"'Come, friends, dwell contemplating the body in the body, ardent, clearly comprehending, unified, with limpid mind, concentrated, with one-pointed mind, in order to know the body as it really is.
Dwell contemplating feelings in feelings ... in order to know feelings as they really are.
Dwell contemplating mind in mind ... in order to know mind as it really is.
Dwell contemplating phenomena in phenomena ... in order to know phenomena as they really are.'
"Bhikkhus, those bhikkhus who are trainees, who have not attained their mind's ideal, who dwell aspiring for the unsurpassed security from bondage: they too dwell contemplating the body in the body, ardent, clearly comprehending, unified, with limpid mind, concentrated, with one-pointed mind, in order to fully understand the body as it really is.
They too dwell contemplating feelings in feelings ... in order to fully understand feelings as they really are.
They too dwell contemplating mind in mind ... in order to fully understand mind as it really is.
They too dwell contemplating phenomena in phenomena ... in order to fully understand phenomena as they really are.
"Bhikkhus, those bhikkhus who are arahants, whose taints are destroyed, who have lived the holy life, done what had to be done, laid down the burden, reached their own goal, utterly destroyed the fetters of existence, and are completely liberated through final knowledge: they too dwell contemplating the body in the body, ardent, clearly comprehending, unified, with limpid mind, concentrated, with one-pointed mind, detached from the body.
They too dwell contemplating feelings in feelings ... detached from feelings.
They too dwell contemplating mind in mind ... detached from mind.
They too dwell contemplating phenomena in phenomena ... detached from phenomena.
"Bhikkhus, those bhikkhus who are newly ordained, not long gone forth, recently come to this Dhamma and Discipline, should be exhorted, settled, and established by you in the development of these four establishments of mindfulness."