Aṇguttara-Nikāya
III. Tika Nipāta
II. Rathakāra Vagga
The Book of the Threes
Sutta 11
Ñāta Suttaṃ
Knowingly
Translated from the Pāḷi
by
Michael M. Olds
[1][pts][bodh][upal] I Hear Tell:
Once upon a time The Lucky Man, Sāvatthi-town residing,
Anāthapiṇḍika's Jeta Grove.
There, to the beggars gathered round he said:
"Characterized by three things, beggars,
a notorious beggar[1] works to the disadvantage of those who follow,
the great discomfort of many,
the loss, discomfort and pain of many generations —
gods and men.
What three?
Advising unsuitable acts of body,
advising unsuitable acts of speech,
advising unsuitable Dhamma.
These are the three things characterized by which, beggars,
a notorious beggar works to the disadvantage of those who follow,
the great discomfort of many
the loss, discomfort and pain of many generations —
gods and men.
■
Characterized by three things, beggars,
a famous beggar works to the advantage of those who follow,
the great comfort of many,
the gain, comfort and pleasure of many generations —
gods and men.
What three?
Advising suitable acts of body,
advising suitable acts of speech,
advising suitable Dhamma.
These are the three things characterized by which, beggars,
a famous beggar works yo the advantage of those who follow,
the great comfort of many
the gain, comfort and pleasure of many generations —
gods and men.
[1] Ñātako. PED: "[pp. of jānāti = Gr. γνωτός, Latin (g)notus; ajñāta (Pāḷi aññāta) = ἅγνωτος = ignotus] known, well-known; experienced, brought to knowledge, realized, known, noted, notorious.