Samyutta Nikaya Masthead


[Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]


 

Saɱyutta Nikāya
4. Saḷāyatana Vagga
35. Saḷāyatana Saɱyutta
§ II: Paññāsaka Dutiya
2. Migajāla Vagga

The Book of the Kindred Sayings
4. The Book Called the Saḷāyatana-Vagga
Containing Kindred Sayings on the 'Six-Fold Sphere' of Sense and Other Subjects
35. Kindred Sayings the Sixfold Sphere of Sense
§ II: The 'Second Fifty' Suttas
2. The Chapter on Migajāla

Sutta 70

Upavāna Suttaɱ

Upavāṇa

Translated by F. L. Woodward
Edited by Mrs. Rhys Davids

Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
Creative Commons Licence
For details see Terms of Use.

 


[41] [21]

[1][bodh] Then[ed1] the venerable Upavāṇa[1] came to see the Exalted One,
and on coming to him
saluted him
and sat down at one side.

As he sat at one side he said to the Exalted One: -

"'Of immediate use is the Norm!

Of immediate use is the Norm!' is the saying, lord.

Pray, lord, to what extent
is the Norm of immediate use,[2]
apart from time,
bidding one come and see,
leading on (to the Goal),
to be experienced,
each for himself,
by the wise?"

 

§

 

"Now here (under my teaching), Upavāṇa,
when a brother sees an object with the eye,
he experiences objects,
conceives a passion for objects,
and of that passion for objects
which exists for him personally
he is aware:

'I have personally a passion for objects.'

Now, Upavāṇa,
in so far as when a brother sees an object with the eye,
he experiences objects,
conceives a passion for objects,
and of that passion for objects
which exists for him personally
he is aware,
'I have personally a passion for objects,'
I say the Norm is of immediate use,
apart from time,
bidding one come to see,
leading on,
to be experienced,
each for himself,
by the wise.[ed2]

"Then again, Upavāṇa,
when a brother hears a sound with the ear,
he experiences sounds,
conceives a passion for sounds,
and of that passion for sounds
which exists for him personally
he is aware,

'I have personally a passion for sounds.'

Now, Upavāṇa,
in so far as when a brother hears a sound with the ear,
he experiences sounds,
conceives a passion for sounds,
and of that passion for sounds
which exists for him personally
he is aware,
'I have personally a passion for sounds,'
I say the Norm is of immediate use,
apart from time,
bidding one come to see,
leading on,
to be experienced,
each for himself,
by the wise.

"Then again, Upavāṇa,
when a brother smells a scent with the nose,
he experiences scents,
conceives a passion for scents,
and of that passion for scents
which exists for him personally
he is aware,

'I have personally a passion for scents.'

Now, Upavāṇa,
in so far as when a brother smells a scent with the nose,
he experiences scents,
conceives a passion for scents,
and of that passion for scents
which exists for him personally
he is aware,
'I have personally a passion for scents,'
I say the Norm is of immediate use,
apart from time,
bidding one come to see,
leading on,
to be experienced,
each for himself,
by the wise.

"Then again, Upavāṇa,
when a brother tastes a savour with the tongue,
he experiences savours,
conceives a passion for savours,
and of that passion for savours
which exists for him personally
he is aware,

'I have personally a passion for savours.'

Now, Upavāṇa,
in so far as when a brother tastes a savour with the tongue,
he experiences savours,
conceives a passion for savours,
and of that passion for savours
which exists for him personally
he is aware,
'I have personally a passion for savours,'
I say the Norm is of immediate use,
apart from time,
bidding one come to see,
leading on,
to be experienced,
each for himself,
by the wise.

"Then again, Upavāṇa,
when a brother contacts a tangible with the body,
he experiences tangibles,
conceives a passion for tangibles,
and of that passion for tangibles
which exists for him personally
he is aware,

'I have personally a passion for tangibles.'

Now, Upavāṇa,
in so far as when a brother contacts a tangible with the body,
he experiences tangibles,
conceives a passion for tangibles,
and of that passion for tangibles
which exists for him personally
he is aware,
'I have personally a passion for tangibles,'
I say the Norm is of immediate use,
apart from time,
bidding one come to see,
leading on,
to be experienced,
each for himself,
by the wise.

"Then again, Upavāṇa,
when a brother is conscious of a mind-state with mind,
he experiences mind-states,
conceives a passion for mind-states,
and of that passion for mind-states
which exists for him personally
he is aware,

'I have personally a passion for tangibles.'

Now, Upavāṇa,
in so far as when a brother is conscious of a mind-state with mind,
he experiences mind-states,
conceives a passion for mind-states,
and of that passion for mind-states
which exists for him personally
he is aware,
'I have personally a passion for mind-states,'
I say the Norm is of immediate use,
apart from time,
bidding one come to see,
leading on,
to be experienced,
each for himself,
by the wise.

 

§

 

But herein, Upavāṇa,
when a brother sees an object with the eye,
he experiences objects,
but he does not conceive a [22] passion for objects.

As there is no passion for objects
existing for him personally,
he is aware,

'I have personally no passion for objects.'

Now, Upavāṇa,
in so far as when a brother sees an object with the eye,
he experiences objects,
but he does not conceive a passion for objects,
and of that passion for objects
which exists not for him personally
he is aware,
'I have personally no passion for objects,'
I say the Norm is of immediate use,
apart from time,
bidding one come to see,
leading on,
to be experienced,
each for himself,
by the wise.

"Then again, Upavāṇa,
when a brother hears a sound with the ear,
he experiences sounds,
but he does not conceive a passion for sounds.

As there is no passion for sounds
existing for him personally,
he is aware,

'I have personally no passion for sounds.'

Now, Upavāṇa,
in so far as when a brother hears a sound with the ear,
he experiences sounds,
but he does not conceive a passion for sounds,
and of that passion for sounds
which exists not for him personally
he is aware,
'I have personally no passion for sounds,'
I say the Norm is of immediate use,
apart from time,
bidding one come to see,
leading on,
to be experienced,
each for himself,
by the wise.

"Then again, Upavāṇa,
when a brother smells a scent with the nose,
he experiences scents,
but he does not conceive a passion for scents.

As there is no passion for scents
existing for him personally,
he is aware,

'I have personally no passion for scents.'

Now, Upavāṇa,
in so far as when a brother smells a scent with the nose,
he experiences scents,
but he does not conceive a passion for scents,
and of that passion for scents
which exists not for him personally
he is aware,
'I have personally no passion for scents,'
I say the Norm is of immediate use,
apart from time,
bidding one come to see,
leading on,
to be experienced,
each for himself,
by the wise.

"Then again, Upavāṇa,
when a brother tastes a savour with the tongue,
he experiences savours,
but he does not conceive a passion for savours.

As there is no passion for savours
existing for him personally,
he is aware,

'I have personally no passion for savours.'

Now, Upavāṇa,
in so far as when a brother tastes a savour with the tongue,
he experiences savours,
but he does not conceive a passion for savours,
and of that passion for savours
which exists not for him personally
he is aware,
'I have personally no passion for savours,'
I say the Norm is of immediate use,
apart from time,
bidding one come to see,
leading on,
to be experienced,
each for himself,
by the wise.

"Then again, Upavāṇa,
when a brother contacts a tangible with the body,
he experiences tangibles,
but he does not conceive a passion for tangibles.

As there is no passion for tangibles
existing for him personally,
he is aware,

'I have personally no passion for tangibles.'

Now, Upavāṇa,
in so far as when a brother contacts a tangible with the body,
he experiences tangibles,
but he does not conceive a passion for tangibles,
and of that passion for tangibles
which exists not for him personally
he is aware,
'I have personally no passion for tangibles,'
I say the Norm is of immediate use,
apart from time,
bidding one come to see,
leading on,
to be experienced,
each for himself,
by the wise.

"Then again, Upavāṇa,
when a brother is conscious of a mind-state with mind,
he experiences mind-states,
but he does not conceive a passion for mind-states.

As there is no passion for mind-states
existing for him personally,
he is aware,

'I have personally no passion for tangibles.'

Now, Upavāṇa,
in so far as when a brother is conscious of a mind-state with mind,
he experiences mind-states,
but he does not conceive a passion for mind-states,
and of that passion for mind-states
which exists not for him personally
he is aware,
'I have personally no passion for mind-states,'
I say the Norm is of immediate use,
apart from time,
bidding one come to see,
leading on,
to be experienced,
each for himself,
by the wise.[3]

 


[1] Cf. K.S. i, 220, S. v, 76. He was the personal attendant of the Buddha before Ānanda.

[2] The well-known epithets of the Dhamma. Cf. S. 1, 9; Dialog., iii, 10 n.; V.M. 215. Cf. K.S. i, 16: 'a thing of the present' (sandiṭṭiko).

[3] In this sutta, says Comy., the sekha (pupil) and his experiences are discussed.

 


[ed1] This sutta has no nidana and D.P.P.N. gives no clue as to where it might have been given. The opening line: "There then" would indicate the previous sutta which took place between Sāriputta and Upasena in Rājagaha.

[ed2] Woodward abridges thus:

Now, Upavāṇa,
in so far as a brother is thus aware
of his personal passion for objects,
I say the Norm is of immediate use,
apart from time,
bidding one come to see,
leading on,
to be experienced,
each for himself,
by the wise.


Contact:
E-mail
Copyright Statement