Aŋguttara-Nikāya
I. Ekanipāta
Suttas 140-141
Bahujanahitaya Sutta
For the Benefit of Many People
Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.
Provenance, terms and conditons
Sutta 140
[140-1][pts][olds] "Monks, any monks who explain not-Dhamma as not-Dhamma
are practicing for the welfare of many people,
for the happiness of many people,
for the benefit of many people,
for the welfare & happiness of human beings & devas.
They amass much merit
and help this True Dhamma to remain."
§
Sutta 141
[141-1][pts][olds] "Monks, any monks who explain Dhamma as Dhamma
are practicing for the welfare of many people,
for the happiness of many people,
for the benefit of many people,
for the welfare & happiness of human beings & devas.
They amass much merit
and help this True Dhamma to remain."
Of Related Interest: