Index of the Suttas of the
Saṃyutta Nikāya
Mahā Vagga
Jhāna Saṃyutta
V. Mahā Vagga
PTS: Saṃyutta Nikāya Volume 5, Mahā-Vagga ed. by M. Léon Feer, London: Pāḷi Text Society 1898. The html formatted Pāḷi Text Society edition of the Pāḷi text.
BJT: Saṃyutta Nikāya Volume 5, Mahā-Vagga The Sri Lanka Buddha Jayanti Tripitaka Series Pāḷi text.
The Pāḷi text for individual suttas listed below is adapted from the Sri Lanka Buddha Jayanti Tripitaka Series [BJT], not from the PTS version. Each translation is linked to its Pāḷi version and to the PTS, Olds and where available to the ATI Bhk. Thanissaro translation, and each of these is in turn linked back to each of the others. Many, but not all have been checked against the Pāḷi Text Society edition, and many have been reformatted to include the original Pāḷi (and/or organizational) phrase and sentence breaks.
PTS: The Great Chapter, translated by F.L. Woodward,
WP: The Great Book, translated by Bhikkhu Bodhi
ATI: The translations of Bhikkhu Thanissaro and others originally located on Access to Insight,
BD: The translations of M. Olds.
IX. Jhāna Saṃyutta, V.307
PTS: (leaves this chapter untitled), V.272
WP: Connected Discourses on the Jhānas, II.1762
I. Gangā-Peyyālo V.307
Covering suttas 1-12. The Four Jhānas lead to Nibbāna in the same way as the Ganges, Yamuna, Aciravati, Sarabhu, Mahi Rivers flow to the East and to the Ocean.
PTS: Ganga-Repetition, V.272
[1] Pācīna 1: Gaṇgā, V.307
PTS: 1. Ganges — Flows to the East V.272
WP: 1-12: The River Ganges - Eastward, Etc., II.1762
[2] Pācīna 2: Yamunā, V.308
PTS: 2. Yamunā — Flows to the East, V.273
[3] Pācīna 3: Acīravatī, V.308
PTS: 2. Acīravatī — Flows to the East, V.273
[4] Pācīnaa 4: Sarabhū, V.308
PTS: 4. Sarabhū — Flows to the East, V.273
[5] Pācīna 5: Mahī, V.308
PTS: 5. Mahī — Flows to the East, V.273
[6] Pācīna 6: Gaṇgā, Yamunā, Acīravatī, Sarabhū, Mahī, V.308
PTS: 6. Ganges, Yamunā, Acīravatī, Sarabhū, Mahī — Flow to the East, V.273
[7] Samudda 7: Gaṇgā, V.308
PTS: 7. Ganges — Flows to the Ocean, V.273
[8] Samudda 8: Yamunā, V.308
PTS: 8. Yamunā — Flows to the Ocean, V.273
[9] Samudda 9: Acīravatī, V.308
PTS: 9. Acīravatī — Flows to the Ocean, V.273
[10] Samudda 10: Sarabhū, V.308
PTS: 10. Sarabhū — Flows to the Ocean, V.273
[11] Samudda 11: Mahī, V.308
PTS: 11. Mahī — Flows to the Ocean, V.273
[12] Samudda 12: Gaṇgā, Yamunā, Acīravatī, Sarabhū, Mahī, V.308
PTS: 12. Ganges, Yamunā, Acīravatī, Sarabhū, Mahī — Flow to the Ocean, V.273
WP: The River Ganges -- Eastward, Etc, II.1709
II. Appamāda Vaggo
Covering suttas 13-22. Nine similes for the caution that is the fundamental condition that leads to the bringing to life of the Four Jhānas.
PTS: Earnestness, V.273
[13] Tathāgata Suttaṃ, V.308
PTS: Tathāgata, V.273
WP: 13-22: The Tathāgata, Etc., II.1763
[14] Padam Suttaṃ, V.308
PTS: The Foot V.273
[15] Kūṭa Suttaṃ, V.308
PTS: The Roof-peak V.273
[16] Mūla Suttaṃ, V.308
PTS: Wood V.273
[17] Sāra Suttaṃ, V.308
PTS: Heart-wood V.273
[18] Vassika Suttaṃ, V.308
PTS: Jasmine V.273
[19] Rāja Suttaṃ, V.308
PTS: Prince V.273
[20] Candima Suttaṃ, V.308
PTS: Moon V.273
[21] Suriya Suttaṃ, V.308
PTS: Sun V.273
[22] Vattha Suttaṃ, V.308
PTS: Cloth V.273
III. Bala-karaṇīya Vagga
Covering suttas 23-34. The Buddha provides twelve similes illustrating various aspects of the Dhamma.
PTS: Deeds Requiring Strength, V.273
[23] Bala Suttaṃ, V.308
PTS: Strength, V.273
WP: 23-34: Strenuous, Etc., II.1763
[24] Bīja Suttaṃ, V.308
PTS: Seed, V.273
[25] Nāga Suttaṃ, V.308
PTS: The Snake, V.273
[26] Rukkha Suttaṃ, V.308
PTS: The Tree, V.273
[27] Kumbha Suttaṃ, V.308
PTS: The Pot, V.273
[28] Sūka Suttaṃ, V.308
PTS: Bearded Wheat, V.273
[29] Ākāsa Suttaṃ, V.308
PTS: The Sky, V.273
[30] Paṭhama Megha Suttaṃ, V.308
PTS: The Rain-Cloud (a), V.273
[31] Dutiya Megha Suttaṃ, V.308
PTS: The Rain-Cloud (b), V.273
[32] Nāvā Suttaṃ, V.308
PTS: The Ship, V.273
[33] Āgantuka Suttaṃ, V.308
PTS: For All Comers, V.273
[34] Nadī Suttaṃ, V.308
PTS: The River V.273
IV. Esanā Vaggo
Covering suttas 35-44. The Buddha explains how the Four Jhanas are to be used for the higher knowledge of, thorough knowledge of, thorough destruction of, for the letting go of wishes, delusions, corrupting influences, existence, pain, closed-mindedness, flare-ups, sense-experience, and thirst.
PTS: Longings, V.273
[35] Esanā Suttaṃ, V.309
PTS: Longing V.273
WP: 35-44: Searches, II.1764
[36] Vidhā Suttaṃ, V.309
PTS: Conceits V.273
[37] Āsava Suttaṃ, V.309
PTS: Āsava V.273
[38] Bhava Suttaṃ, V.309
PTS: Becoming V.273
[39] Dukkhatā Suttaṃ, V.309
PTS: Suffering V.273
[40] Khilā Suttaṃ, V.309
PTS: Obstructions V.273
[41] Mala Suttaṃ, V.309
PTS: Stains V.273
[42] Nighā Suttaṃ, V.309
PTS: Pains V.273
[43] Vedanā Suttaṃ, V.309
PTS: Feelings V.273
[44] Taṇhā Suttaṃ, V.309
PTS: Craving V.273
[44.2] Tasinā Suttaṃ, V.309
PTS: Thirst V.273
V. Ogha Vagga
Covering suttas 45-54. The Buddha explains how the Four Jhānas are to be used for the higher knowledge of, thorough knowledge of, thorough destruction of, for the letting go of the floods, the bonds, yokes to rebirth, ties to the body, residual inclinations, sense pleasures, diversions, the fuel stockpiles, the yokes to lower rebirths, the yokes to higher rebirths.
PTS: The Flood, V.V.274
[45] Ogha Suttaṃ, V.309
PTS: The Flood V.274
WP: 45-54: Floods, Higher Fetters, II.1764
[46] Yogo Suttaṃ, V.309
PTS: Bond V.274
[47] Upādāna Suttaṃ, V.309
PTS: Grasping V.274
[48] Ganthā Suttaṃ, V.309
PTS: (Bodily) Ties V.274
[49] Anusayā Suttaṃ, V.309
PTS: Tendency V.274
[50] Kāma-guṇa Suttaṃ, V.309
PTS: The Sense-Pleasures V.274
[51] Nivaraṇāni Suttaṃ, V.309
PTS: Hindrances V.274
[52] Upādāna-k-khandha Suttaṃ, V.309
PTS: Factors V.274
[53] Orambhāgiya Suttaṃ, V.309
PTS: The Lower Set (of Fetters) V.274
[54] Uddha-m-bhāgiya Suttaṃ, V.309
PTS: The Higher Set (of Fetters) V.274